No exact translation found for خط توجيه

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic خط توجيه

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Cela a déterminé le rythme et la direction d'une grande partie de nos travaux au cours de ces derniers mois.
    ولقد حدد ذلك البرنامج الخطى والتوجهات للعديد من أعمالنا خلال الأشهر القليلة الماضية.
  • Ce plan est essentiel au mécanisme d'évaluation approuvé par le Conseil en décembre.
    وهذه الخطة توجه على نحو حاسم آلية الاستعراض التي أقرها المجلس في كانون الأول/ديسمبر الماضي.
  • - L'intégration des produits contraceptifs dans le schéma directeur de distribution des médicaments essentiels afin d'assurer leur disponibilité;
    - إدخال المنتجات المتعلقة بمنع الحمل في الخطة التوجيهية لتوزيع الأدوية الأساسية بهدف كفالة إتاحتها؛
  • Le « Schéma Directeur du Développement Rural » prévoit des stratégies pour appuyer les femmes rurales.
    تتضمن ”الخطة التوجيهية للتنمية الريفية“ استراتيجيات تتعلق بدعم المرأة في الريف.
  • Il donne les orientations et les principaux objectifs à l'intention des États membres pour leur permettre de formuler leurs propres mécanismes, sur base de leurs besoins nationaux.
    وتحدد الخطة التوجهات والأهداف الرئيسية للدول الأعضاء بغرض تمكينها من وضع آلياتها الخاصة، على أساس احتياجاتها الوطنية.
  • Le plan directeur de la coopération espagnole pour la période 2005-2008 fait d'ailleurs expressément de la coopération avec les peuples autochtones l'une de ses priorités sectorielles.
    ولهذا، أدرجت الخطة التوجيهية للتعاون الإسباني للفترة 2005-2008 لأول مرة بصراحة التعاون مع الشعوب الأصلية ضمن أولوياتها القطاعية.
  • Le Plan directeur de la coopération espagnole (2005-2008) prévoit que 20 % au moins de l'APD seront dirigés vers les secteurs sociaux de base, conformément à l'initiative 20/20.
    وتتوخى الخطة التوجيهية للتعاون الإسباني 2005-2008 استهداف نسبة 20 في المائة على الأقل من المساعدة الإنمائية الرسمية للقطاعات الاجتماعية الأساسية، وفقا لمبادرة 20/20.
  • Contexte et orientation du plan stratégique à moyen terme
    أولا - سياق الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل وتوجهها
  • Ce plan guidait les travaux sectoriels en matière de développement.
    وتشكل هذه الخطة الأداة التي توجه العمليات القطاعية الإنمائية.
  • Par conséquent, la CDAA a élaboré un Plan stratégique indicatif pour l'Organe afin d'encourager la paix et la sécurité dans la région.
    ولذلك، فإن الجماعة قد وضعت للجهاز خطة استراتيجية توجيهية لتعزيز السلام والأمن في المنطقة.